Из испанской поэзии

Фредерико Гарсиа Лорка. Гитара

Начинается
Плач гитары,
Разбивается
Чаша утра.
Начинается
Плач гитары.
О, не жди от нее
Молчанья,
Не проси у нее
Молчанья!
Гитара плачет,
Как вода по наклонам – плачет,
Как ветра над снегами – плачет,
Не моли ее
О молчаньи!
Так плачет закат о рассвете,
Так плачет стрела без цели,
Так песок раскаленный плачет
О прохладной красе камелий,
Так прощается с жизнью птица
Под угрозой змеиного жала.
О, гитара,
Бедная жертва
Пяти проворных кинжалов!

Фредерико Гарсиа Лорка. Пейзаж

Масличная равнина
Распахивает веер.
Над порослью масличной
Склонилось небо низко,
И льются темным ливнем
Холодные светила.
На берегу канала
Дрожат тростник и сумрак,
А третий – серый ветер.
Полным-полны маслины
Тоскливых птичьих криков.
О, бедных пленниц стая!
Играет тьма ночная
Их длинными хвостами.

Фредерико Гарсиа Лорка. Селенье

На темени горном,
На темени голом –
Часовня.
В жемчужные воды
Столетие никнут
Маслины.
Расходятся люди в плащах,
А на башне
Вращается флюгер,
Вращается денно,
Вращается нощно,
Вращается вечно.
О, где-то затерянное селенье
В моей Андалусии
Слезной…

Фредерико Гарсиа Лорка. Пустыня

Прорытые временем
Лабиринты –
Исчезли.
Пустыня –
Осталась.

Несмолчное сердце –
Источник желаний –
Иссякло.
Пустыня –
Осталась.

Закатное марево
И поцелуи
Пропали.
Пустыня –
Осталась.

Умолкло, заглохло,
Остыло, иссякло,
Исчезло.
Пустыня –
Осталась.

Фредерико Гарсиа Лорка. Пещера

Из пещеры – вздох за вздохом,
Сотни вздохов, сонмы вздохов,
Фиолетовых на красном.

Глот цыгана воскрешает
Страны, канувшие в вечность,
Башни, врезанные в небо,
Чужеземцев, полных тайны…

В прерывающемся стоне
Голоса, и под высокой
Бровью – черное на красном.

Известковую пещеру
Дрожь берет. Дрожит пещера
Золотом. Лежит пещера –
В блеске – белая на красном –
Павою…
– Струит пещера
Слезы: белое на красном…

Цветаева Марина. Текст произведения: Из испанской поэзии