Бритва Скорпионовых Рос
Игорь Гергенрёдер
Ты пропала бусинкой росы
В грусти недосказанной левкоев.
Скорпиона жалящей косы
Я бужу влюблённою рукою.
Девочкой остался Андижан
В памяти с урюком и хурмою.
Плач хмельной какого же рожна
Мушку со щеки твоей не смоет?
Правый твой был просто бугорок,
Левый я прозвал «килиманджарчик»*...
Вызрел распустившийся жарОк**
В мраком угрожающий пожарчик.
Не любитель я рисковых драм,
Не кричу слезьми по нежной были:
Мой порыв к нетронутым цветкам
Ваши бы бездумно загубили.
Задремал зловещий скорпион,
Но упрёк не спит в огне вендеттном:
Не полез тогда я на рожон,
Застеснявшись участи бездетной.
Бритвой посверк аспидной косы —
Так безгрешно полночь беспокоя! —
Пишет мне в изломинках косых
Долю отцветающих левкоев...
*От Килиманджаро (гора в Восточной
Африке).
**Подразумевается цветок «троллиус»
(купальница, жарОк).